设为首页 | 加入收藏
服务热线: 800-810-0322

国际机票如何让人能看懂?

  目前国内机票上的旅客姓名、出发地、目的地、签注等加注了中文,航班号、日期、舱位等级、行李重量等只有英文标注。而国际机票则是全英文。

  现在国内包括国航、南航、东航、海航、上航、深航等主要航空公司在内的13家航空公司都属于国际航协会员,每个行业协会都会有一些特殊规定,而国际航协的通用语言是英文,机票上以英文为主的做法源于该协会的相关标准。据了解,目前世界各国的飞机票,无论国内或国际航班,票面的各项设置和格式都必须严格遵守国际航协的相关规程,世界各国的航空公司都不可以擅自更改。

  对于国内机票加注更详细的中文说明,可以由民航部门牵头,组织各大航空公司更改票面设置,加注更多的中文说明。不过,国际机票加注中文说明的可能性不大,即使加了效力也不大,因为国际航线不单是涉及到国内航空公司和机场,还涉及到国外的航空公司和机场,即使国内航空公司加注了中文信息,传输到国外的机场也无法辩识,如果旅客中途需要在国外机场转机的话会更复杂。

  对于这一问题,其实机票代理企业可以为旅客解决,比如为预定国际机票的旅客附送一张详细的中文行程说明单,这样就可以在一定程度上确保旅客清楚了解航班信息,准确无误地登机。

上一篇一场大雪导致北京机票一票难求     下一篇 北京机票代理商推出燃油附加费减免

机场巴士 | 世界时差 | 取票和付款方式 | 联系我们 | 投诉建议 | 关于我们